动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 立足 [立足] lìzú | sich第四格 auf etw.第四格 stützen | stützte, gestützt | | ||||||
| 倚 [倚] yǐ - 依仗 [依仗] yīzhàng | sich第四格 auf jmdn./etw. stützen | ||||||
| 依靠某人/某事 [依靠某人/某事] yīkào mǒurén/mǒushì | sich第四格 auf jmdn./etw. stützen | ||||||
| 依傍 [依傍] yībàng | sich第四格 auf jmdn./etw. stützen | ||||||
| 得力于 [得力於] délì yú | sich第四格 auf jmdn./etw. stützen | ||||||
| 凭借某人/某事 [憑借某人/某事] píngjiè mǒurén/mǒushì | sich第四格 auf jmdn./etw. stützen | ||||||
| 凭依某人/某事 [憑依某人/某事] píngyī mǒurén/mǒushì | sich第四格 auf jmdn./etw. stützen | ||||||
| 凭仗某人/某事 [憑仗某人/某事] píngzhàng mǒurén/mǒushì | sich第四格 auf jmdn./etw. stützen | ||||||
| 仰赖某人/某事 [仰賴某人/某事] yǎnglài mǒurén/mǒushì | sich第四格 auf jmdn./etw. stützen | ||||||
| 依 [依] yī | sich第四格 auf jmdn./etw. stützen | ||||||
| 凭靠某人/某事 [憑靠某人/某事] píngkào mǒurén/mǒushì | sich第四格 auf jmdn./etw. stützen | ||||||
| 依托某人/某事 [依託某人/某事] yītuō mǒurén/mǒushì | sich第四格 auf jmdn./etw. stützen | ||||||
| 靠 [靠] kào - 依赖 [依賴] yīlài | sich第四格 auf jmdn./etw. stützen | ||||||
| 恃 [恃] shì | sich第四格 auf jmdn./etw. stützen | ||||||
可能出现的基本词形 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| stützen | |||||||
| die Stütze (名词) | |||||||
名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 支承 [支承] zhīchéng | das Stützen 无复数形式 | ||||||
| 栋梁 [棟梁] dòngliáng | die Stützen [转] | ||||||
| 凭依 [憑依] píngyī | die Stütze 复数: die Stützen | ||||||
| 支持 [支持] zhīchí | die Stütze 复数: die Stützen | ||||||
| 支子 [支子] zhīzi | die Stütze 复数: die Stützen | ||||||
| 托 [托] tuō | die Stütze 复数: die Stützen | ||||||
| 托子 [托子] tuōzi | die Stütze 复数: die Stützen | ||||||
| 后盾 [後盾] hòudùn | die Stütze 复数: die Stützen | ||||||
| 帮手 [幫手] bāngshǒu | die Stütze 复数: die Stützen - der Helfer | ||||||
| 辅助 [輔助] fǔzhù | die Stütze 复数: die Stützen - die Hilfe | ||||||
| 骨干 [骨幹] gǔgàn [转] | die Stütze 复数: die Stützen | ||||||
| 柱石 [柱石] zhùshí [转] | die Stütze 复数: die Stützen - der Rückhalt [转] | ||||||
| 公共救济金 [公共救濟金] gōnggòng jiùjìjīn | die Stütze 复数: die Stützen - die Fürsorgeunterstützung [口] | ||||||
| 救济金 [救濟金] jiùjìjīn | die Stütze 复数: die Stützen - die Fürsorgeunterstützung [口] | ||||||
介词 / 代词/其他... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 自 [自] zì | sich | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 咎由自取 [咎由自取] jiùyóuzìqǔ 成语 | Wie man sich第四格 bettet, so liegt man. | ||||||
| 一人做事一人当 [一人做事一人當] Yī rén zuòshì yī rén dāng | Wie man sich第四格 bettet, so liegt man. | ||||||
| 自作自受 [自作自受] zìzuò-zìshòu 成语 | Wie man sich第四格 bettet, so liegt man. | ||||||
例句 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 天黑了 [天黑了] Tiān hēi le | Der Himmel hat sich第四格 verdunkelt. 动词不定式: sich第四格 verdunkeln | ||||||
| 没任何变化。 [沒任何變化。] Méi rènhé biànhuà. | Nichts hat sich第四格 verändert. 动词不定式: sich第四格 verändern | ||||||
| 没什么变化。 [沒什麼變化。] Méi shénme biànhuà. | Nichts hat sich第四格 verändert. 动词不定式: sich第四格 verändern | ||||||
| 她费力搬行李箱。 [她費力搬行李箱。] Tā fèilì bān xínglixiāng. | Sie hat sich第四格 an dem Reisekoffer abgeschleppt. | ||||||
| 天阴了。 [天陰了。] Tiān yīn le. [气] | Der Himmel hat sich第四格 zugezogen. 动词不定式: sich第四格 zuziehen | ||||||
广告
广告







